CLAUDE.md Hata Ayıklama — "Yazdım Ama Dinlemedi"

CLAUDE.md yazdınız, ama Claude hâlâ eski tarzda yanıt veriyor. Çalışmayan kuralları, çelişen yönergeleri, düşen talimatları nasıl bulup düzelteceğinizi anlatan pratik rehber.

Önce — Hangi Sorunla Karşılaşıyorsunuz?

Aşağıdaki sembiyolardan hangisi sizinki?

BelirtiOlası SebepBölüm
”Hiçbir kuralımı tanımıyor sanki”CLAUDE.md hiç yüklenmemiş veya yanlış yerdeBölüm 1
”Bazı kuralları dinliyor, bazılarını dinlemiyor”Çelişki veya öncelik sorunuBölüm 2
”İlk yanıtlarda iyi, sonra unutuyor”Konuşma uzadıkça bağlam sıkışmasıBölüm 3
”Yazdığım gibi anlamadı”Talimat belirsiz veya yanlış formülasyonBölüm 4
”Eski sürüm CLAUDE.md kullanıyor sanki”Önbellek veya yanlış projeBölüm 5
”Kurallar çok uzun, Claude bunaldı”CLAUDE.md çok uzunBölüm 6

1. CLAUDE.md Yüklendi mi?

İlk testin sonucu: Claude’a doğrudan sorun.

“CLAUDE.md’m yüklü mü? Eğer öyleyse içinden bir alıntı ver.”

Cevap “Hayır” ise:

  • claude.ai’da: Projects içindesiniz mi? CLAUDE.md o projeye bağlı mı?
  • Claude Desktop’ta: çalışma dizininizde CLAUDE.md dosyası var mı?
  • Mobilde: Claude Mobil projeden değilse CLAUDE.md görünmez

Cevap “Evet” ise ama yanlış alıntı veriyorsa: muhtemelen eski sürüm yüklenmiş veya başka bir proje CLAUDE.md’si yüklenmiş.

2. Çelişme ve Öncelik

Claude bazı kurallarınızı dinliyor, bazılarını dinlemiyorsa muhtemelen çelişen kurallar veya öncelik karmaşası vardır.

Tipik Çelişme Örnekleri

"Yanıtların kısa olsun, en fazla 3 cümle"
[devamında]
"Müşteri sorularına detaylı cevap ver, eksik bilgi bırakma"

İki yönerge çelişiyor — Claude hangisini tercih edeceğini şansa bırakır. Net bir öncelik koymalısınız:

Yanıtlar varsayılan olarak kısa (3 cümle). Müşteri sorusu özellikle "detay" 
talep ediyorsa (örn. "açıklar mısın", "neden") detaylı cevap verilir.

Bireysel ve Şirket CLAUDE.md Çelişmesi

Takım CLAUDE.md sayfası bunu detaylandırır. Kural: şirket genel kuralı bireyselden üstündür. Eğer bireysel CLAUDE.md “her zaman emoji kullan” diyorsa, şirket CLAUDE.md “yasak emoji” diyorsa — şirketinki kazanır.

Ölçü: Tek Bir Kural Tek Bir Yere

Aynı kuralı iki yerde tekrar etmeyin. Tek kaynak, tek doğru sürüm.

3. Bağlam Sıkışması

Konuşma uzadıkça (50+ mesaj) Claude eski talimatları unutmaya başlayabilir. Bu bağlam kapasitesinin sınırıdır.

Belirtiler:

  • İlk başta uyguladığı kuralı 30. mesajda görmezden geldi
  • Eski mesajlardaki bilgileri “hatırlamadı”
  • Cevap kalitesi gitgide düştü

Çözümler:

  • Yeni sohbet aç. En etkili yol. CLAUDE.md taze yüklenir.
  • Önemli kuralı son mesajda hatırlat. “Unutma: yanıtların kısa olsun.”
  • Çok adımlı işi parçala. Bir sohbette her şeyi bitirme; alt sohbetlere böl.
  • Compaction’a güven. Claude konuşmayı otomatik özetler ama her zaman doğru özetlemez.

Context ve Compaction sayfası bu mekanizmanın detayını verir.

4. Net Olmayan Talimatlar

Bir kural beklediğiniz gibi çalışmıyorsa, kuralın metnini bir yere koyup yabancı bir gözle okuyun. Sizin kafanızda net olan, Claude için belirsiz olabilir.

Belirsizlik Örnekleri

“Müşteriye saygılı yaz.” ↓ Saygılı = ne kadar resmî? Ne kadar samimi?

“Müşteriye ‘siz’ diliyle yaz, ama mesafeli değil. ‘Sayın X Bey/Hanım’ yerine ‘Merhaba [İsim]’ tercih et. Klişe ifadelerden kaçın (‘en içten saygılarımla’ yerine ‘iyi günler’).”

Belirsiz Sıfatlar

“Profesyonel”, “kaliteli”, “uygun”, “etkili” — bunların hepsi Claude için belirsiz. Yerine somut örnek koyun:

Profesyonel = iş bağlamındaki bir tonlama. Örnek: ‘Toplantı için müsait olduğum saatleri ekte bulabilirsiniz.’ (kabul edilebilir) vs. ‘Hangi saat seni uyar?’ (çok samimi).

Few-Shot Örnekleme bu yaklaşımın detayıdır.

Negatifle Pozitif Birlikte

“Yapma X” + “Yap Y” birlikte daha güçlüdür:

- Yasak: "Lider çözümümüz", "yenilikçi yaklaşım"
- Yerine: Sade tanımlama. Örn. "Müşteri ilişkileri için yazılım."

5. Yanlış Versiyon

Eski CLAUDE.md sürümü hâlâ aktif olabilir. Kontrol edin:

  • claude.ai Projects: Projeye yüklenmiş knowledge base’i kontrol edin. Eski versiyon hâlâ varsa kaldırın, yenisini yükleyin.
  • Claude Desktop: Çalışma dizininde tek bir CLAUDE.md olduğundan emin olun. ~/.claude/CLAUDE.md global, dizinindeki proje-spesifik. İkisi aynı kurallarda çelişmiyor mu?
  • Birden fazla proje: Yanlış projede çalışıyor olabilirsiniz. Sol panelde aktif projeyi kontrol edin.

Memory Yönetimi sayfası katmanlı CLAUDE.md mantığını anlatır.

6. Fazla Uzun CLAUDE.md

CLAUDE.md çok uzun olduğunda Claude bazı kuralları “kaybeder”. Pratik kural: 300-500 kelimeyi geçmesin.

Uzunsa ne yapmalı?

  • Bölün: Şirket geneli kurallar Takım CLAUDE.md’ye, bireysel kurallar bireysele
  • Detay yerine ilke yazın: “Pazar araştırma raporu şu yapıda olsun:” yerine “Pazar araştırma raporları için şablonu sor.”
  • Şablonları ayrı tutun: Detay şablonlar Şablon Kütüphanesi’ne, CLAUDE.md sadece “ne zaman kullanılacağını” söyler
  • Yasak listeleri kısaltın: 50 yasak kelime → en yıpratıcı 5’i. Çok uzun yasaklar zaten ihlal edilir

Sistematik Hata Ayıklama Süreci

Sorununuzu yukarıdaki kategorilerden birine yerleştiremediyseniz, sistemli ilerleyin:

Adım 1 — İzole Edin

Yeni bir sohbet açın, sadece CLAUDE.md aktif. Hiçbir ek prompt vermeden Claude’a basit bir test sorusu sorun.

“Ben kimim? Nasıl çalışırım? CLAUDE.md’mden alıntı yaparak cevapla.”

CLAUDE.md tanınıyorsa devam edin. Tanınmıyorsa Bölüm 1’e geri dönün.

Adım 2 — Tek Kuralı Test Edin

Sorunlu kural tek başına işliyor mu? Diğer her şeyi geçici olarak silin (yedek aldıktan sonra), sadece o kuralı bırakın. Beklenen davranışı görüyor musunuz?

Adım 3 — Yeniden Formüle Edin

Çalışmayan kuralı 3 farklı şekilde yazın. Hangi formülasyon daha iyi sonuç veriyor?

Adım 4 — Few-Shot Ekleyin

Soyut talimat yerine örnek verin:

“İyi yanıt örneği: [tam örnek]” “Kötü yanıt örneği: [tam örnek] — bunu yapma”

Few-Shot Örnekleme bu tekniğin detayını verir.

Adım 5 — Dış Görüşle Doğrulayın

Bir başka çalışana CLAUDE.md’nizi gösterin. Onlar için açık mı? Dış göz çoğu çelişkiyi yakalar.

Yaygın Spesifik Sorunlar

”Voice’a uymuyor”

Voice ifade tarzıdır; soyutluk yüksek. Çözüm:

  • En az 2 örnek verin (iyi/kötü)
  • Sevdiğiniz birinin yazısından parça yapıştırın “böyle yaz"

"Türkçe yerine İngilizce kayıyor”

CLAUDE.md başında net dil tanımı olsun:

## Dil
Tüm yanıtlar Türkçe. Teknik terim için İngilizce karşılık gerekirse parantez 
içinde: örn. "akış (flow)". Türkçe karşılığı yerleşmemiş kavramlar için 
İngilizce kullanımı kabul.

Türkçe Performansı ve Türkçe Prompt Teknikleri sayfalarına bakın.

”Çok temkinli, hep ‘yapamam’ diyor”

Şirket CLAUDE.md’sinde hassas konular fazla genelleştirilmiş olabilir. Örnek: “hukuki konuda ipucu verme” yerine “hukuki sözleşme yazma; ama hukuk haberlerini özetleyebilirsin” gibi netleştirin.

”Kişisel adımı her cümlede tekrar ediyor”

CLAUDE.md’de “[Çalışan adı] şu işlerden sorumlu” gibi yazdıysanız, Claude bunu konuşma içinde sürekli kullanmaya çalışıyor olabilir. “İsmimi sadece resmî dokümanlarda kullan, sohbette tekrar etme” diye netleştirin.

Düzeltme Yapıldıktan Sonra

Bir sorun çözüldükten sonra:

  1. CLAUDE.md sürümünü artırın (1.3 → 1.4)
  2. Değişiklik notunu ekleyin (change log)
  3. Bir hafta gözleyin — tekrarlamıyor mu
  4. Şirket CLAUDE.md’sine etki eden bir değişiklik ise Takım CLAUDE.md yöneticisine bildirin

İlgili Sayfalar

Son güncelleme:

Görüşme Talep Et